’ World’s Soft Classic ( Cross Over Music )

Fantastiquement lyrique
Tellement Rieko’s Cocktail…
Une voix bien maîtrisée au travers de l’étude du chant classique
Une voix large et profonde qui parfois chante comme on raconte
qui parfois secoue d’une grande énergie

Rieko_Photo_piano_2015

〜 French 〜

< Koi Lai lai la ! Paris >

Music & Lyrics by Rieko Sakurai

Avec la voix d’une japonaise pétillante à Paris qui a réussi à ressusciter la belle époque de

Paris sur sa mélodie inoubliable et captivante.

Le voyage dans le temps qui vous attend avec la légèreté et la gaité de l’accordéon, d’un piano et de célesta.

Partons tous ensemble dans la musique sans frontières de Rieko…

< L’âme des poètes> : dans le CD   

Musique &  Paroles : Charles TRENET

Un des titres français les plus chantés au monde dans des styles très variés…

Rieko a choisi de le chanter accompagnée simplement par le piano classique

et cette simplicité accentue son interpretation unique et fraîche…

Longtemps, longtemps et longtemps on attendait une interpretation comme celle-ci…

 

< La vie en rose> : dans le CD

Musique &  Paroles : Edith PIAF

Digne d’etre nommée hymne national…

Cette melodie est connue mondialement.

La voix murmurée accompagnée de piano Soft Jazz, contrebasse et percussions,

exprime le sentiment de la dame qui voit son temps en « rosissimo » sans trop d’exagération …

L’arrangement de piano dans le style de Chopin nous offre son point culminant

puis nous ramène au style Soft Jazz … C’est la véritable fusion du Soft Jazz & du Classique

La voix lie 2 genres différents sans effort.

Vous ne manquerez pas la virtuosité de la multi-talentueuse pianiste Yuka également.

 

〜 Comedie Musical & Film 〜

L’amore sei tu ( I will always love you… )

< Se > : dans le CD  

Musique &  Paroles : Ennio & Andrea MORRICONE

Le guitalist portugais qui exprime le sentiment amoureux pur de garçon

par sa façon de jouer plus ibérique.

Rieko qui a vécu en Rome chante avec l’esprit plus italient.

< Moon River…  > ~ la version surprise ~

 

〜 Dessin Animé japonais 〜 from Miyazaki 

Prinesse Mononoke 

< Kaze no Torimichi ( from Totoro ) > : dans le CD  

Musique &  Paroles : Jo HISAISHI

Concert à Gala au Hotel Fairemont Monaco

Le piano exprime le vent japonais mytérieux et gérereux qui apparait du fin fond de la forêt.

Et tout à coup un autre vent arrive du lointain…

C’est le rôle de la guitare portugaise qui donne un son exotique et unique.

La voix céleste dessine les scène qui se déroulent

entre ces vents dans la forêt majestueuse quelque part au Japon.

La chorale de 3 voix créée et exécutée par Rieko

entoure Totoro de l’image de cette forêt japonaise.

Et vous offre ce fantastique voyage vers le Japon.

 

< Always with me ( from Sen to Chihiro ) >dans le CD  

Musique : Yumi KIMURA, Paroloes : Wakako KAKU

C’est un grand tube japonais qui chante la magie de la vie et la saga humaine.

L’adaptation de Rieko avec accompagnement de la guitare portugaise et

la guitare classique de guitaristes émérites du monde du fado à Paris applique

un style bohémien qui donne envie de continuer à marcher en cherchant le bonheur de la vie.

Le morceau fantastiquement réussi de fusion de la voix japonaise, l’instrument portugais

et la sensibilité des deux pays qui ont fait leur première rencontre il y a presque 500 ans au Japon

Maintenant une nouvelle rencontre culturelle entre les 2 pays

se réalise à travers la musique japonaise à Paris.

Ce morceau symbolise dignement l’amitié cultuelle entre ces deux pays.

La spécialité de Rieko qui est la création de coeur à 3 voix élargit la beauté de la mélodie principale

et le morceau devient plutôt nostalgique, énergique et gai.

Dès que le morceau est fini vous voudrez sûrement  le réécouter tout de suite.

«  Lututu tululu… Lututu tululu… »

 ~ Classique ~

 

avec L’Ensemble Orchestral et Choral des Alpes de La Mer : Matthieu Peyrègne

Organisé par le président de L’Ensemble Orchestral et Choral des Alpes de La Mer ; Henri Albert

Barroque :

Haendel, Vialdi, Purcel  

Tende_4

avec L’Ensemble Orchestral et Choral des Alpes de La Mer : Henri Albert

  Les melodies françaises 

Les aires d’Opéra 

 

Les chants Sacrés :

 

 〜Standard Jazz〜

11393341_703060556472258_9173894906160643108_o

< Misty > Français & Anglais 

         Paroles français by Rieko SAKURAI

〜 Musique Porugaise & Lyrique Fado 〜

〜Fado Moderne 〜

Première chanteuse étrangère autorisée par Jorge Fernando,

une icone de la musique portugaise, à réaliser une adaptation

et écrire les paroles pour sa musique !

RIEKO’s Fado

~ Le fado encore plus poétique avec la voix lyrique ~

Le Fado Inspiré par un mélange naturel de sentiments japonais et portugais,

de textes japonais et portugais.

Une harmonie multiculturelle et internationale.

Un voyage du coeur qu’embrasse l’autre langue universelle, la musique… 

Ses Fado reçoivent des critiques positives de la part de journalistes portugais à Paris & Lisboa.

Que Deus Me Perdoe

with Jorge Fernando_small

〜 Jorge Fernando〜

< Kitto… C’est la vie > 

Version officielle Japonaise 

Incluse dans le CD

Paroles by Rieko Sakurai

Musique by Jorge Fernando

C’est l’adaptation de ‘ Ai Vida ‘ de Jorge Fernando 

Ce tube du Fado est réincarné par l’arrangement choral de Rieko, le poème japonais et sa voix.

 

Ai vida… ( Tomei na Toki) > 

Version officielle Portugaise & Japonaise

Paroles japonaises by Rieko Sakurai

Paroles Portugaises & Musique by Jorge Fernando

 C’est la version en Japonais & en Portugais mêlés

« Ah… la vie… Quand je pense à la vie je me sens totalement transparente.

Et je deviens une fleur qui se balance avec le vent dans l’air… »

 

Ausente >

 Paroles Portugaises & Musique by Jorge Fernando  

Paroles japonaises by Rieko Sakurai

Youtube : https://www.youtube.com/watch?v=qCTbthhewtc

 < Coimbra > : dans le CD  

Musique : José GALHARDO, Paroles : Raul FERRÃO 

Le son de la rêverie… le son du ciel…

Entre la harpe et le luth…

Avec la voix lyrique accompagnée par Apollon sur terre.

Le Fado de Coimbra plus poétique et mélodieux.

La ville historique et académique, symbole d’amour, prend vie dans cette musique.

C’est la prestation de un guitariste portugais seul.

Il a pour ce morceau joué 4 fois de la guitare portugaise & 3 fois de la guitare classique.

 

                                                                 

< Vaga > : dans le CD  

Musique : Katia GUERREIRO & João VEIGA, Paroles : Rodrigo SERRÃO

C’est le challenge de deux japonaises à Paris qui partagent une immense passion pour la belle musique.

« Cocktail Fado »

En respectant l’esprit et l’âme du Fado portugais,

auquel on ajoute le goût lyrique et la technique du Soft Jazz.

Fantastiquement lyrique, Un peu Saudade et Tellement Rieko’s Cocktail…

Le Fado plus lyrique avec le piano et la Contrebasse …

Un verre de cocktail à la main,

Un peu de la lueur romantique de la bougie,

Ecouter cette musique vous transportera sur un grand océan.

Boa Viagem!

         

< Fado da Despedida ( Lisoboa foi meu fado ) > : dans le CD   

Musique & Parloes : Filipe La FERIA

Ce morceau a été écrit pour la comédie musicale « Amalia » .

La Diva du Fado ; Liana l’a chanté accompagnée d’un orchestre symphonique.

L’adaptation de Rieko prend un contrepied musical.

Elle choisit la guitare portugaise et la guitare classique.

Ses Fado reçoivent des critiques positives de la part de journalistes portugais à Paris & Lisboa.

  

〜 RIEKO’s Music 〜 

La musique m’attire et résonne dans mon coeur,

basée sur le son de la langue portugaise, française, italienne, anglaise et japonaise.

C’est un cocktail bien mélangé.

La musique, elle me remplit le coeur dans toute situation…

C’est un cadeau offert juste pour nous les humains…

On peux partager la tristesse et la joie…

On peux adoucir la souffrance et donner l’espoir…

C’est la magie de la musique.

C’est le charme de la musique.

La musique qui lie les coeurs.

C’est la musique que j’adore… Au plaisir de la musique...

Rieko_振り向き_2015

〜〜〜〜〜Rieko’s CD will warm your heart〜〜〜〜〜

La vente en téléchargement & aux événements est disponible